越劇時尚變臉受“80后”青睞
    2006-11-10    本報(bào)記者 吳晶    來源:經(jīng)濟(jì)參考報(bào)
    增添時尚元素和人文氣息的傳統(tǒng)戲曲開始受到被普遍認(rèn)為只喜愛好萊塢電影和韓國電視劇的“80后”的關(guān)注。
    近日,浙江小百花越劇團(tuán)在北京大學(xué)百年講堂上演了三部新創(chuàng)越。骸恫貢摇、《春琴傳》、《梁山伯與祝英臺》。讓浙江小百花越劇團(tuán)團(tuán)長茅威濤備感欣慰的是,這三部新創(chuàng)越劇贏得了北大學(xué)生的喜愛——這些學(xué)生全部出生于上個世紀(jì)80年代后期。
    《藏書之家》榮獲第七屆中國藝術(shù)節(jié)“文華新劇目獎”,該劇以寧波天一閣藏書樓為原型,塑造了一群古代“書癡”的形象。劇中,書生為求藏書不惜三次下跪,為保護(hù)藏書甘愿冒殺頭之險(xiǎn)。演員在凄婉的唱念中表達(dá)了對書的珍愛,引起學(xué)生們的共鳴。“該劇要向我們傳達(dá)一種文化守望的精神。”一位姓王的學(xué)生這樣對記者說。
    茅威濤說:“《藏書之家》使輕柔婉約的越劇跳出講述才子佳人愛情故事的傳統(tǒng)模式,轉(zhuǎn)向?qū)ξ幕竦奶剿骱烷_拓,更貼近當(dāng)代人的思想!
    改編自日本唯美主義文學(xué)大師谷崎潤一郎小說的《春琴傳》引起了學(xué)生們強(qiáng)烈的關(guān)注。劇中,男琴手和女師傅在學(xué)琴過程中產(chǎn)生愛情,然而他們所處的社會背景卻無法容忍這種愛情的存在,一對戀人只能在苦澀和壓抑中生活。劇中人身穿和服、足蹬木屐,伴奏特別運(yùn)用日本傳統(tǒng)樂器,和諧地融入日本民謠。導(dǎo)演郭曉男利用多媒體等現(xiàn)代技術(shù),使這個“越劇化”的日本故事產(chǎn)生了超越國界的藝術(shù)效果,不僅演員在戲劇沖突達(dá)到至高點(diǎn)時淚流滿面,連觀眾也為劇中人的悲慘遭遇唏噓不已。
    《梁山伯與祝英臺》在舞美上注入主創(chuàng)者的心血,本來是普通道具的“扇子”強(qiáng)化了藝術(shù)的功能,在多個戲劇的高潮將觀眾對這段愛情故事的想像推向極致。一位姓江的學(xué)生坦言自己來自越劇的故鄉(xiāng)浙江,從小到大跟著父母聽過很多次越劇!暗@是我第一次覺得越劇好聽,主要是故事講得好!彼f。
    茅威濤說,有著百年歷史的越劇與中國其他戲曲一樣,在現(xiàn)代社會飛快的生活節(jié)奏下,面臨著被遺忘、受冷落的危險(xiǎn),更在國際化的傳媒技術(shù)手段中受到?jīng)_擊!霸絼⌒枰獋鞒,更需要創(chuàng)新,增添時尚和人文的氣息,適應(yīng)年輕一代的觀賞品位!
  相關(guān)稿件