個(gè)人簡(jiǎn)介 | Introduction
郎咸平:
  郎咸平教授于1986年獲得賓夕法尼亞(University of Pennsylvania)大學(xué)沃頓商學(xué)院(Wharton School)金融學(xué)博士學(xué)位,曾經(jīng)執(zhí)教于多家知名的商學(xué)院,其中包括沃頓商學(xué)院、密歇根州立大學(xué)、俄亥俄州立大學(xué)、紐約大學(xué)、芝加哥大學(xué)等。郎博士現(xiàn)任香港中文大學(xué)金融學(xué)講座教授。郎教授曾擔(dān)任世界銀行公司治理顧問,深交所公司治理顧問,亞洲開發(fā)銀行的中國(guó)銀行改革治理顧問,香港政府財(cái)經(jīng)事務(wù)局公司治理項(xiàng)目顧問。
 其他專欄 | Other
孫立堅(jiān)
易憲容
陳思進(jìn)
牛刀
張曙光
任志強(qiáng)
王東京
梅新育
皮海洲
余豐慧
許小年
王龍?jiān)?/a>
高鶴君
王迎暉
葉建平
 
·房?jī)r(jià)為什么打不下去 2011-09-21
  要想有一個(gè)健康的房地產(chǎn)市場(chǎng),就要讓開發(fā)商在開發(fā)一個(gè)小區(qū)的時(shí)候,必須保證一定面積的廉租房,并且嚴(yán)格執(zhí)行,如果你開發(fā)商不承擔(dān)這個(gè)責(zé)任,你就拿不到地。這個(gè)措施一旦形成規(guī)矩,就不會(huì)再出現(xiàn)囤地和捂盤惜售的現(xiàn)象了。
·誰(shuí)是通貨膨脹的最大推手 2011-08-23
  今年以來,我國(guó)的CPI指數(shù)節(jié)節(jié)攀高,官方發(fā)布的7月CPI指數(shù)已高達(dá)6.5%,超過了經(jīng)濟(jì)學(xué)上定義的“嚴(yán)重通脹水平”,老百姓辛辛苦苦攢下的血汗錢嚴(yán)重縮水。那么,誰(shuí)才是本輪通貨膨脹的最大推手?
·該罵的不只是“達(dá)芬奇” 2011-08-05
  沒有好的監(jiān)管制度來保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),就不會(huì)有品牌。對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)不力,會(huì)使得中國(guó)制造業(yè)面臨非常嚴(yán)重的危機(jī),沒有人想做研發(fā),永遠(yuǎn)處在價(jià)值鏈的最低端,企業(yè)無法轉(zhuǎn)型升級(jí)。
·美國(guó)的政策值得我們借鑒 2011-07-18
  次級(jí)債危機(jī)使美國(guó)的銀行資產(chǎn)都變成壞賬或者說有毒資產(chǎn),針對(duì)這些壞賬,美國(guó)的做法完全違背了教科書的理論,那就是直接印美鈔消除這些壞賬,但沒有造成通貨膨脹,這就是其先進(jìn)之處。
·中美戰(zhàn)略與經(jīng)濟(jì)對(duì)話講什么 2011-05-14
  這么多年來,美國(guó)不承認(rèn)我們中國(guó)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位,所以才經(jīng)常制裁我們的出口產(chǎn)品,比如反傾銷等等。
·向美國(guó)“最嚴(yán)厲金改”學(xué)什么 2010-09-03
  美國(guó)金融改革法案簡(jiǎn)單地說分為兩塊,一塊就是對(duì)于金融機(jī)構(gòu)的監(jiān)管,對(duì)于這方面的監(jiān)管我們過于高估,而對(duì)于投資者的保護(hù)方面,我們媒體又過于低估。
·別學(xué)美國(guó)征房產(chǎn)稅 2010-08-13
  你知道房產(chǎn)稅是什么結(jié)果嗎?房產(chǎn)稅就等于從火星上面拿來一塊天外來石,直接壓在火山口,這種宇宙上面的巖石特別抗高溫,一壓上去的結(jié)果還真能壓住了。
·印度阻擋不了“中國(guó)制造” 2010-06-29
  我們把目光放到印度身上,就會(huì)發(fā)現(xiàn)印度太有意思了,而且國(guó)人對(duì)于印度的了解太少,對(duì)印度的誤解太多。各位可以看一看《印度來了》和《占領(lǐng)印度市場(chǎng)》。
·中國(guó)發(fā)展方式轉(zhuǎn)變關(guān)鍵在哪里? 2010-04-29
  經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式的轉(zhuǎn)變,重要的不在于你有多少個(gè)下鄉(xiāng)工程,有多少個(gè)振興方案,而在于你是否給制造業(yè)提供了很好的營(yíng)商環(huán)境。我一直說,我們制造業(yè)的營(yíng)商環(huán)境始終在惡化,到今天沒看到好轉(zhuǎn)。