美國法院判決在華財產(chǎn)行嗎
    2008-11-14    本報記者:劉丹    來源:經(jīng)濟參考報
  1978年10月,美籍華人Judy女士和同為美籍華人的Michael先生在美國內(nèi)華達州結(jié)婚。結(jié)婚后,雙方陸續(xù)以個人或雙方名義購買了上海市靜安區(qū)三套住房及一個地下車位。2006年6月,夫婦倆身陷債務訴訟,被上海靜安法院判處應共同償還30萬美元的債務。上海靜安法院執(zhí)行該案過程中,將夫妻雙方名下的三套房屋予以拍賣抵償債務,另有執(zhí)行剩余款項79.3萬余元尚留靜安法院代管。后因夫婦倆對該筆預留款項的歸屬意見不一,系爭錢款一直留由靜安法院代管。
  2007年6月,雙方經(jīng)美國紐約州高級法院判決離婚,法院還判決所有在中國托管賬戶內(nèi)夫婦雙方共同擁有的錢款均歸Judy女士。同年10月,Judy女士將美國法院離婚判決文書交上海靜安法院,要求單方獲取被靜安法院拍賣后剩余代管的房款79.3萬余元。
  Judy女士稱,她與丈夫均系美國人,其婚姻關系已經(jīng)美國法院判決解除,且這筆錢款此前已經(jīng)美國法院判決“歸她所有”,該判決對雙方均有約束力。她還認為,雖然外國法院的離婚判決不能在中國直接具有執(zhí)行效力,但該判決可作為有效證據(jù),在不違反中國法律的基本準則或中國社會利益的前提下,應可被法院作為證據(jù)采用。有證據(jù)顯示丈夫Michael是雙方婚姻破裂的過錯方,按理不應獲得上述財產(chǎn)。
  法庭上,丈夫Michael辯稱雙方已在美國離婚,而對于在中國的財產(chǎn)應按照國際司法慣例適用財產(chǎn)所在地法律處理。美國法院對中國財產(chǎn)的處理是超越司法權行為。因各國對婚姻及其財產(chǎn)的處理均受各國文化、政治和經(jīng)濟影響,所體現(xiàn)在法律內(nèi)容上亦有不同。他還認為,美國判決對自己完全是缺乏公正性的,要求在中國法律框架下均等分割上述財產(chǎn)。
  上海靜安法院經(jīng)審理認為,本案中,涉案財產(chǎn)系Judy女士和丈夫Michael在我國購置不動產(chǎn)轉(zhuǎn)換而來,由中國法院代管的人民幣79.3萬余元屬夫妻雙方共同共有財產(chǎn)。在我國,共同共有財產(chǎn)在共有人中的具體分配,應依據(jù)我國法律規(guī)定各半享有50%,Judy女士提供的美國法院相關判決無域外效力,提供的證據(jù)尚不足證明她的主張。上海靜安法院依據(jù)《中華人民共和國物權法》第九十三條、第一百零三條的規(guī)定作出判決,對美國法院的判決不予認可,夫妻雙方原由上海靜安法院代管的79.3萬余元錢款,分別由夫妻雙方均等享有。
  相關稿件
· [議事壇]法律照不到光明集團 2008-11-07
· [議事壇]開發(fā)商監(jiān)督不了房管局 2008-11-07
· [議事壇]司法的權威藏在細節(jié)里 2008-10-31
· [議事壇]“不可收買”比學識更重要 2008-10-31
· [議事壇]“微軟黑屏”與私人城堡 2008-10-24